torsdag 28 januari 2010

SEGER

För den som aldrig segrat
tycks alltid segern störst,
till att värdera nektarn
behövs förtvivlans törst.

Och bland de stolta trupper
i dag som fanan vann
kan ingen tolka segern
så som den slagne kan

där döende, besegrad,
för alltid utanför,
på avstånd segerjublet
så ångestklart han hör.

Emily Dickinson
övers. Erik Blomberg

2 kommentarer:

  1. Möjligen med originalets rader:

    Sucess is counted sweetest
    By those who ne'er succeed.
    To comprehend a nectar
    Requires sorest need.

    Not one of all the purple host
    Who took the flag to-day
    Can tell the definition,
    So clear, of victory,

    As he, defeated, dying,
    On whose forbidden ear
    The distant strains of triumph
    Break, agonized and clear.

    SvaraRadera