fredag 3 juni 2011

Författare X är som författare Y och författare Z

I innerfliken på Gerald Murnanes Sammetsvatten står, efter ett citat från en av novellerna, att stycket "skulle Proust lika gärna ha kunnat skriva på franska, W. G. Sebald på tyska eller Javier Marías på spanska" (Murnane ges ut i Bonniers Paqnache-serie, som också gett ut böcker av Sebald och Marías).
Jag skrattade till när jag läste denna blurb - vilket kanske säjer mer om mej än om detta i och för sej klumpiga försök att sälja boken (Panache är en bra bokserie men när de har ofta lite underliga baksidestexter, särskilt när det handlar om författare som Murnane som egentligen inte är särskilt stora utanför sina hemländer).

Det finns nuflörtiden flera sidor på internet där man om man skriver en författare får namnet på andra författare man borde gilla. Det är som regel rätt underliga förslag. Algoritmer ger inte särskilt bra boktips.

Att säja att en text är som en annan text, eller att en författare liknar en annan författare är lockande. Jag gör det ofta själv. Det är enkelt.
Men det är också i de allra flesta fall rätt meningslöst. Du kommer att gilla bananer, de är lite som passionsfrukt och marsipan och långfranska, om långfranska läst päron.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar