lördag 1 oktober 2011
Åtta länkar en lördag
(bliden är från Roger Landridges tecknade serie baserad på The Muppet Show)
En Tomas Riad har valts in i Svenska Akademien (sic). Björn Wiman i DN citerar August Strindberg. "Vad har han gjort (vilket ju skulle vara viktigast) Ja, det vet ingen." (ur "Så går det till!"). Och Expressen verkar ha lite samma problem när de ska beskriva hans verk som Illustrerad tidning hade i Strindbergs novell. Artikeln Börk börk börk. Ehula hule de chokolad muus, som även Peter Englund - en historiker som också sitter i akademin - länkar till på sin blogg verkar spela samma roll som "Till Emma på hennes fjortonde födelsedag" gör i "Så går det till!". Det är annars en rätt underhållande artikel om den svenske kocken i Mupparna av Riad. Som då är professor i nordiska språk.
Då akademin ger ut ordböcker och sånt, en av deras verksamheter som inte ens jag har något att invända emot, så är en språkvetare väl bra att ha där. Även om jag knappast kommer att rusa efter att läsa hans tal om Birgitta Trotzig, i Expressen säjer han att han inte läser mycket skönlitteratur nuförtiden men att han läste Dykungens dotter när han var yngre. Så några stora insikter i Trotzigs författarskap ska man väl inte vänte sej i det talet. Det enda sånt tal jag läst, Katarina Frostensons om Artur Lundkvist, vart jag ändå rätt besviken på.
till Några ord om "Mina priser" av Thomas Bernhard
Ingrids boktankar skriver om Bernhards bok om sina litterära priser.
Beto vs CF
The Comics Journal jämför utseendet på den senaste Love & Rockets (jag har beställt mitt ex) och C.F.s Powr Masters 3.
Chris Ware goes digital - Simon säger om Touch Sensitivity
Simon säger skriver om den där iPad-serien av Ware som vi nämnde förra veckan. Med bildexempel.
Leif Zern om Tolvskillingsoperan på Uppsala Stadsteater
"På sjuttiotalet retade jag mig på de konservativa kritiker som hävdade att ”Tolvskillingsoperan” är Brechts bästa pjäs, lekfullare och mer spontan än de senare parablerna. Efter att ha sett Dennis Sandins förstklassiga och riviga tolkning är jag beredd att ompröva min ståndpunkt. I varje fall till hälften."
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar