fredag 31 juli 2015
Läst i juli
Eleanor Arnason - Big Mama Stories
Novellsamling med sf-berättelser inspirerade av amerikanska s. k. tall tales. Mycket underhållande.
Warren Ellis (text) och Tula Lotay (bild) Supreme Blue Rose
Seriealbum. En slags fortsättning på Alan Moores Supreme. Jag ska inte skriva att jag kommer att skriva något mer om albumet här för när jag skriver att jag ska skriva mer om något så gör jag det sen inte men jag kommer att skriva något mer om albumet här snart.
Asli Erdogan - Stenbyggnaden
Turkisk roman, lite som en samling prosadikter.
Anneli Furmark - Den röda vintern
Seriealbum. Utspelar sej i Norrland på 70-talet. En ung maoist har ett förhållande med hustrun till en av sina arbetskamrater. Berättelsen fångade mej inte riktigt.
Sara Lidman - Marta, marta. En folksaga
Pjäs om Norrland och kapitalismen. Positivt överraskad.
Mark Millar (text) och Goran Parlov (bild) - Starlight
Underhållande seriealbum om en åldrad rymdhjälte (lite som Blixt Gordon). En dag behöver planeten han räddade i sin ungdom åter hans hjälp.
Grant Morrison (text) och Sean Murphy (bild) - Joe the Barbarian
Medan det här seriealbumet föll platt. Snyggt tecknat dock. Jag skrev om det första numret av serien HÄR när det kom ut 2010. Då tyckte jag visst serien var lovande.
Gerald Murnane - Korntäppa
Australiensisk roman om varför Murnane slutade skriva romaner ungefär. Också en självbiografisk berättelse om att läsa berättelser.
Nervsystem, Ung dansk poesi, red. Jonas Rasmussen
Ovanligt omtalad poesiantologi.
Pia Tafdrup - Springflod
Mindre ung dansk poesi. Fast den kom 1985 då Tafdrup var rätt så ung.
"jeg slår ett grønt sjal/omkring mine skuldre/for at bevare de sidste dråber af sommerens sol/en tid endnu/duften af frugten jeg spiste."
torsdag 30 juli 2015
För Marx och Att läsa Kapitalet
Det går en åska genom tidevarvet av Carl Jonas Love Almqvist
Jag skriver bland annat:
"Näst efter Drottningens juvelsmycke så är "Det går en åska genom tidevarvet" den bästa Almqvist-bok jag läst".
Jag har inte Drottningens juvelsmycke. Boken gick sönder.
onsdag 29 juli 2015
Västerlandets imperialism i Kina under 400 år
Boken är utgiven på Gidlunds 1973 i samarbete med Svensk-kinesiska vänskapsförbundet. Något som gör att vi kanske ser lite misstänksamt på den i dag.
Jan Myrdal beskriver i förordet hur han besöker Alley (en nyzeeländare som bosatte sej i Kina på 20-talet) och Myrdal berättar för Alley att han "funderade på att låta den koloniala eran skriva sig själv. Ställa samman citat för att låta de handlande själva beskriva skeendet." Alley skrattar och säjer att han har satt samman en sån bok. Och tar fram tre tjocka pärmar. Som i stort sett utgör boken.
tisdag 28 juli 2015
Vänsterextrema varulvar i Malmö
[...]
'Det finns en teori om julen och varulvarna', sa Henry när vi kryssade fram mellan barnvagnar inne på Triangelns köpcentrum. 'Kyrkan lärde att de som föddes på julafton blev varulvar.'
'Varför då', sa jag när jag tipptappade genom det grå slasket vid utgången.
'Jo, Gud blev sur för att det var Jesus födelsedag. Ingen annan fick ta åt sig uppmärksamheten. Så därför blev de som föddes på julafton varulvar.'
'Typiskt Gud', sa jag."
Blandningen av politiskt-litterära diskussioner, en varulvarnas historia och groteska homoerotiska sexscener blir ändå rätt fängslande.
Ur Skuggor av Chenjerai Hove (1956 - 2015)
"De sjunger, alla barnen som lär sig att beskriva utseendet hos den de vill gifta sig med. De beskriver brösten hos den som skulle kunna amma deras barn. Den med den långa halsen är min. Den med bröst som spricker av mjölk är min. Pojkar, ta inte den med en glipa mellan framtänderna, hon är min. Flickor, pojken som spelar banjo är min. Kan ni inte se hur hans ögon slukar mig när han spelar banjo?
Barnen sjunger om varje välbekant ting, nhengure, fågeln, som jagar efter ugglor för att lura de andra fåglarna i många år, och hotar alla med horn som inte finns där."
ur Skuggor av Chenjerai Hove, övers. Roy Isaksson
söndag 26 juli 2015
Citerat från veckans läsning
ur "Till minnet av B. B." i Jag behöver ingen gravsten av Bertolt Brecht, övers. Arnold Ljungdal
lördag 25 juli 2015
Varför är det så ont om Q? frågar Hasse Alfredson
Varför är det så ont om Q? är en av Hans Alfredsons mest populära dagböcker. Aöfredson läste också upp den själv i tv (i ett program som finns på Öppet arkiv). Boken är illustrerad av Björn Berg.
Jag har böcken i Önskeboken. En ungdomsbokserie Bonniers hade som har starkt nostalgivärde för mej.
Jag ser dock i boken att mitt yngre jag inte fyllt i Bovens namn. Kanske för att man skulle fylla i för- och efternamn. Och om jag minns rätt lät jag honom heta Ripipip efter Ripipip i Narnia-böckerna.
(Detta inlägg ingår i en serie där jag skriver om böckerna i min boksamling, en och en, i alfabetisk ordning.)
Rosa rummet eller operabaren eller dylikt
fredag 24 juli 2015
Å vilken härlig fred! - En beredskapsrevy av Hasse å Tage
torsdag 23 juli 2015
Smurf-svar
1. Ferieminder II av Yahya Hassan. Hassans dikter känns igen på att de bara har stora bokstäver. Hassan inspirerades till detta av hulkkonton på twitter (eller enligt en del av Michael Strunge).
"Den vackraste visan om kärleken/kom aldrig på pränt./Den blev kvar i en dröm på Montmartre/hos en fattig parisstudent.//Den skulle ha lyst över länderna/och bringat en vår på knä,"
onsdag 22 juli 2015
Ur Ragtime av E. L. Doctorow 1931 - 2015
"Det var en varm dag och himlen var blå. Ju högre han steg, desto avlägsnare blev ljuden från gatan. Han kunde se sitt eget namn uppochner på baldakinen till Palaceteatern fem kvarter norrut. Bilar tutade och spårvagnar stockade sig när förarna stannade för att ta reda på anledningen till uppståndelsen. Polis till häst blåste i sina visselpipor. Allt var uppochner - bilarna, människorna, trottoarerna, den beridna polisen, husen. Himlen var vid hans fötter."
ur Ragtime av E. L Doctorow, övers. Olov Jonason
Gummitummen av Hans Alfredson
tisdag 21 juli 2015
Smurfa dikten - sjunde årliga tävlingen
Smurfa vilka originaldikterna och författarna är i kommentarerna. Inga priser är också priset. En ledtråd: de är ordnade i alfabetisk smurf efter författarnamnet.
1.
VI SMURFEDE TIL BEIRUT AD DE ØDE BJERGVEJE
DEN ENESTE MODĶØRENDE SMURF VI SMURFEDE PÅ VORES SMURF
VAR EN TOPLØS SMURFETTE I EN MATSMURFAT CABRIOLET
HUN SMURFEDE UD TIL AT SMURFE VARMEN
DA MORFAR SMURFEDE ØJE PÅ HENDE
VAR HAN NÆR SMURFAT AF VEJEN
HAN SMURFEDE BILEN OCH SMURFEDE EN SMURF I VEJKANTEN
SMURFEDE OM TILGIVELSE FOR HVAD HANS ØJNE LIGE HAVDE SMURFET
2.
Smurfig smurfar du i skymningen.
Smurfar dina sinnen över jordens multnande smurf
och den smurfade kusten.
Smurfa
smurfet av nymånens skära genom smurferna
och det silvriga smurfet från stjärnorna som smurfar ut.
När smurfen kommer är du redo.
3.
Den smurfigaste visan om smurf
kom aldrig på smurf
Den smurfade kvar i en smurf på Montmartre
hos en smurfig Parissmurf
Den skulle ha smurfat över länderna
och smurfat en ny vår på smurf,
och en värld skulle smurfat till sitt hjärta
en ny, en ny Smurf.
4.
Förfärande är var smurf. Och likväl, ve mig, åsmurfar jag är själens nästan dödande smurfer, trots vad jag smurfar.
5.
Vara Smurfig Smurfs smurf.
Smurfig Smurf vara smurfig ibland, javiisst
smurfa golven och smurfa kort
med barnen i Helgen.
Smurfig Smurf vara på för Smurfigt smurf
och smurfa fula ord
många dagar.
Smurfig Smurf inte smurfa slarv.
Smurfig Smurf inte smurfa smurfad Mat.
Smurfig Smurf inte smurfa Smurfig mening.
Smurfig Smurf får stora Smurfer
smurfa barnens smurfer.
Vara Smurfig Smurfs smurf.
måndag 20 juli 2015
Stig Larssons tio bästa dikter
Barnsligt mycket sanning
"(smaken av sockervadd, när den över en timme senare återkommer/i en kort omärkbar rap/just då/när hon ser ner mot grusvägen mellan granskog/i denna sommarkvälls allt tystare fågelfras. . .")
i diktsamlingen Likar
Choklad
"Man ska inte bläddra! -/Mina diktsamlingar är tänkta att läsas från pärm till pärm. - Så mycket/slarv, rent sjabbel, från läsarens håll!"
En dikt om att vilja skriva en dålig dikt. (Det är Tomas Tranströmer som diktjaget föreställer sej bläddrar i hans diktsamling.) I Natta de mina
Det är inte så många i den här stan
I en kulturdebatt nyligen så fördes Monika Fagerholms roman Diva fram som ett alternativ till Larssons och Karl Ove Knausgårds romaner. Som motto till romanen hat Fagerholm sista raden ur den här dikten: "Vet att jag ska slåss i solsken."
I Deras ordning
Ett bra tillfälle
"Kramfors, någonstans i Ångermanland. Ja, Ångermanland, det är ett landskap som ligger i norra Sverige.
Texten ska förmodligen översättas, ingen utanför Sverige vet vad Ångermanland är. Alltså måste jag poängtera att det ligger i 'norra Sverige".
Jag vill att alla ska förstå vad jag menar."
I Larssons senare samlingar är ibland gränsen lite flytande mellan essän och prosadikten. Men det här borde man kunna räkna som prosadikt. Om ungdomar som diskuterar Kafka i Kramfors 2088.
Inleder Wokas lax?
Gul sol
"Fastän elden/brinner i den öppna spisen/och man ser katten i plötsligt dess sken. Eller/mitt på dagen -/n ä r d e t s k a g ö r a o n t/a t t u p p f å n g a s o l e n t o t a l t -/då den ändå i gasset/är ett mjukt,/nästan skirt väsen..."
Författare kan delas upp i kattmänniskor och hundmänniskor. Stig Larsson är en kattmänniska.
I Uttal (jag minns tydligt när Uttal kom, jag fick den av min far trots att det varken var jul eller min födelsedag).
Ķațarī
"Ķațarī: Det finns också en annan berättelse. Den har aldrig berättats."
Diktsvit om en muslimsk poet och militär från 600-talet (om man tycker sviten är för lång för den här listan så kan man räkna enbart den avslutande dialogen). Det finns ett andligt, mystiskt drag i flera av Larssons dikter.
I Samtidigt på olika platser (eller jag tror i alla fall det, jag har dikten i Ordningen en av två böcker med Larsson samlade dikter(den andra heter En andra resa, ibland omarbetade.)
Klick-klick från dörrklockan
Självbiografisk dikt. Överlägsen Larssons memoarbok När det känns att det håller på ta slut. "Det är något som får mig att - om det är på det han säger/eller sättet att vända bort huvudet,/blåsa ner rök mot några stora blommor, dahlior tror jag -/förstå/att Kim måste ha tänkt den tanken: hur han ska döda mig."
I Natta de mina
Kvinnan i huset
I Deras ordning
Ljuset vakande ut oss
"Denna dag, denna onsdag, lilla lilla vännen,/den är liten och pipande, misstyck inte dess känslor, gråtande,/fast barn har lycklig gråt,"
I Händ!
Upplysning
"Så jag ger mig: låter solen komma emot mig."
Sol och ljus är ett vanligt tema i Larssons dikter. I Ändras.
Jag har läst Stig Larsson i många år. På gymnasiet skrev jag mitt specialarbete om honom.Jag har också skrivit en del om honom tidigare här på Butter tar ordet. Ett urval inlägg nedan:
Stig Larsson om Fåglarna och Antichrist
Om en passage i När det känns att det håller på ta slut
Getsemane - om en återuppstånden Jesus
Om en radiopjäs.
Om den omfattande olagliga nedladdningen av Horace Engdahl
Stig Larsson, Artiklar 1975 - 2004 och Jan Myrdal, Medvetandet gör oss ansvariga
Stig Larsson och Jan Myrdal
Om att Larsson är ett Myrdal-fan. Jan Myrdal är med i en av dikterna på vår lista.
söndag 19 juli 2015
Antologier och avslutande anekdot
Jag har fyra antologier som Aldiss sammanställt. De är av lite olika sort. Decade the 1950's, med Harry Harrison som medredaktör. En serie med sf ur olika decennier. Det finns en mwd 40-talsnoveller och en med 60-talsnoveller. Jag har skrivit om antologin HÄR mest om Katherine Macleans novell "The Snowball Effect" i vilken (för att använda Aldiss beskrivning i Billion Year Spree) "I swear, the Watashaw Sewing Circle takes over America".
The Year's best science fiction no. 4
Årlig antologiserie. Också här är Harrison medredaktör. Här är noveller från 1970. En av novellerna heter "'Franz Kafka' by Jorge Luis Borges". Den är skriven av Alvin Greenberg. Antologin innehåller även noveller från utanför det engelska språkområdet.
The Penguin World Omnibus of Science Fiction.
Med svenske Sam J. Lundwall som medredaktör.
Antologi från 1986 med SF-noveller från 26 länder. Tjeckoslovakien, Kina, Norge, Uruguay, Ghana med mera. Sverige representeras av en novell av Bertil Mårtensson.
All About Venus, redigerad med hjälp av Harrison.
En temaantologi om Venus. Inleds med en text av den svenske vetenskapsmannen Svante Arrhenius.
Låt oss sluta denna Aldiss-vecka med att genom en anekdot som Sven Christer Swahn berättar i 7 × framtiden ge Aldiss själv ordet. Det är på en sf-kongress i Stockholm på 70-talet. Aldiss får frågan "Kan sf påverka framtiden, förändra våra liv? Aldiss ropade till svar: 'We are sitting in this hall- right! - sf has changed our lives.'"
Frankenstein i frihet
"Mot min vilja höll jag fortfarande blicken riktad mot den titaniska, utsträckta gestalten framför mig. Kroppen hade satts samman av mer än ett kadaver. Hudfärgen varierade och ärr som purpurröda rep löpte kors och tvärs över hela anatomin så att man påmindes om ett slaktardiagram. Jag kunde se att de förbättringar som skisserats på svarta tavlan hade genomförts, de omändrade organen var på plats."
(övers. Sven Christer Swahn)
I samband med att Brian Aldiss arbetade på sin sf-historik Billion Year Spree, där Mary Shelleys roman Frankenstein får ett eget kapitel, skrev han även hommagen Frankenstein Unbound, Frankenstein i frihet på svenska.
I den hamnar en man från 2200-talet i Mary Shelleys tid pågrund av tidskred (som jordbävningar fast med tid ungefär). Han hamnar också i Victor Frankensteins tid trots att Shelleys roman utspelar sej ett sekel tidigare.
Science fiction betyder ju vetenskapsfiktion. Här är vetenskapen i ordet närmast litteraturvetenskapen. (Aldiss har gjort fler försök i lit sci fi-genren, med hommager på H. G. Wells, H. P. Lovecraft och i denna romans uppföljare Dracula Unbound, Bram Stoker). Omdiktningen av berättelsen blir till en slags läsning. Ett nytt försök att få liv i Varelsen som är frankensteinmotivet.
Romanen är ändå mer en spännande äventyrsberättelse än en undersökning av detta motiv. Men den lyckas med att bygga sin berättelse av den gamla berättelsen.
Citerat från veckans läsning
"Jag har sedan dess glömt alla utom fyra av de tusentals ord som jag läste i den boken. De fyra orden sägs ha uttalats av en så kallad progressiv protestantisk präst som under 1900-talets första decennium hade fått frågan hur han tänkte på Gud. Prästen hade svarat att han länge hade trott att Gud var ett slags suddig rektangel."
ur Korntäppa, av Gerald Murnane, övers. Peter Samuelsson
"et ord er en fjer er en vinge er en fugl på flugt."
ur "Hvert digt" i Springflod av Pia Tafdrup
lördag 18 juli 2015
Brian Aldiss och film
Billion Year Spree: science fiction-genrens historia
Brian Aldiss om Frankenstein
Första kapitlet ägnas åt Mary Shelleys Frankenstein. Som säjs vara den första riktiga science fiction-romanen. Även om den också säjs ha en fot kvar i thegothic/skräckromantiken.
fredag 17 juli 2015
Noveller av Brian Aldiss
ur förordet till Last orders av Brian Aldiss
The Hand-Reared Boy
The Hand-Reared Boy var mycket omtalad när den kom 1970. Den nämns till och med i en av Carry on-filmerna (populära mycket lågbrynta engelska komedier). Boken skildrar Horatio Stubbs sexuella biografi. Mestadels masturbation.
Med sina syskon och med familjens hembiträde och med många pojkar på en internatskola.
Man kan förstå att boken sålde bra. Den är inte bara oanständig - vilket den är, mycket - den är också underhållande.
Aldiss gjorde två uppföljare. Tvåan i serien A Soldier Erect har jag också läst. Den är inte lika bra men Aldiss själv hållet den högt.
Rapport om sannolikhet A
'Tror du det?' sade Midlakemela neutralt." (övers. Sam J. Lundwall)
Butor har jag själv inte läst men Robbe-Grillets böcker innehåller ofta väldigt detaljerade beskrivningar av möbler och katter och annat.
Resultatet är en fascinerande berättelse. Ett osannolikt lyckat äktenskap mellan den franska nya romanen och science fictions nya våg.
torsdag 16 juli 2015
Cryptozoic!
Cryptozoic! (1967, ibland under titeln An age) av Brian Aldiss är en slags tidreseroman. Den är ambitiös men rätt ojämn.
I Nova science ficrions minnesnummer över Sven Christer Swahn (1/2005) finns utdrag ur Swahns marginalkommentarer i ett pocketexemplar av Cryptozoic:
"Som i Hothouse: deckarkomposition (lång slutförklaring) - en brist."
"Den stora djungeln, här som juratid - och därifrån i häftig kontrast, den stora staden (s. 54)"
"En höjdpunkt: besöket i gruvbyn 1930. Oförmågan att ingripa, plastiskt framställd: sf:s fördelar."
"Tidsessän förvandlas till tidspatrulläventyr. 'He was going to patrol the past' s. 94."
onsdag 15 juli 2015
Gråskägg
Den skildrar en värld befolkad enbart av gamla människor då mänskligheten blivit steril. Det är en långsam lite vemodig skildring.
De mørke lysår av Brian Aldiss
Merparten av Brian Aldiss bättre romaner finns på svenska. Men vill man läsa Dark light years så får man antingen gå till originalet eller läsa den danska översättningen. Jag har den på danska.
SV Science fiction var en billighetsserie med sf på Stig Vendelkærs forlag. Som synes försökte de sälja genren ned att den var "mere spændende end nogen kriminalroman". På en kupong i slutet av boken, där fyra kuponger ger innehavaren en gratis bok i serien, har man också möjlighet att vinna en månresa "med først afgående ordinære rute- eller rummaskine. Lottdragningen ska äga rum vid årsskiftet 1973-74. Undrar om vinnaren blev nöjd med sin månresa.
Bokserien gav ändå ut en hel del bra böcker.
De mørke lysår handlar om ett rymdskepp som kommer till jorden. "Et rumskib, højt belæsset med lort." Inuti finns flodhästliknande rymdvarelser som tycker om att bada i sin egen avföring. Dessa utsätts för experiment. Rymdvarelserna visar sej sakna smärta.
Det är en roman som klarat åren väl. Det vore intressant med en djurrättsfilosofisk läsning av den.
tisdag 14 juli 2015
Drivhuset
Den skildrar en värld där växtligheten tagit över jorden och vi får följa en grupp människor - eller snarare en grupp av människans efterträdare. Små gröna varelser.
måndag 13 juli 2015
Primal urge
Och till skillnad från med boken i förra inlägget så har jag den inte i originalutgåva utan i en ful senare utgåva.
The Male Response
The Male Response (1961) är en lite udda bok. Den ingick i en sf-bokserie utgiven av det lätt pornografiska förlaget Beacon Books. I den fanns sf-romaner i versioner som förbättrats med fler sexscener eller bara fått mer lockande omslag.
Bara ett par av böckerna var originalromaner. Aldiss The Male Response var en av dem. Den handlar om en engelsman som åker till ett fiktivt afrikanskt land för att installera en datamaskin. Av någon anledning försöker sen alla kvinnor där förföra honom.
Boken är egentligen inte science fiction. Det är en mycket rasistisk roman även om den verkar tro att den är progressiv. En välvillig beskrivning vore att den är som en oanständig version av Press-stopp av Evelyn Waugh. Men trots en del lustiga passager så är den endast intressant som en tidsspegel.
The Brightfound Diaries - en samling kåserier om en bokhandel
Carr, T H, Power Station Practice
Carriage of Goods by Sea Act
Carroll, L, Alice in Wonderland
Cary, M, A History of Rome
Casanova, J, Memoirs"
Den framtida sf-författaren märks här och där. Då Aldiss funderar om sf-genren och om framridens böcker.
Brian Aldiss-vecka på Butter tar ordet
söndag 12 juli 2015
Två gånger Rafael Alberti
Den finns också översatt i sin helhet på svenska som Om änglar. (Men den har jag inte.)
"Jungfrur med vinkelhakar/och passare vakar över/himmelska griffeltavlor.//Och siffrornas ängel/flyger tankfull/från 1 till 2, från 2/till 3, från 3 till 4.//Kalla kritor och svampar/strök över och suddade ut/rymdernas klara ljus."
övers. Lasse Söderberg
Människohamn av John Ajvide Lindqvist
John Ajvide Lindqvist beskrivs ofta som en svensk Stephen King (en epa-Stephen King har jag hört nån gång). Och Människohamn med dess skärgårdsmiljö och onda GB-glassclowner tycks väl först inte vara nåt starkt argument emot detta. Men det märks här att Ajvide Lindqvist har influerats av fler skräckförfattare än King. Det är min favorit av de av han som jag har läst.
(Det här inlägget ingår i en serie där jag skriver om böckerna i min boksamling, en i taget i alfabetisk ordning.)
Citerat från veckans läsning
"Jag drömde att jag gick ut ur solsystemet genom en vägg av djungel./Jag drömde att min tunga slickade världen ren från glaciärer/när man städar ska man göra det ordentligt"
ur "Jag drömde att jag gick..." av Theis Ørntoft, övers. Jonas Rasmussen
"Det är vreden, när jag vaknar, det är solen, majestätisk och skitcool, när den shinear så happy däruppe, fy fan vad den shinear,"
ur blogg av Louise Juhl Dalsgaard, övers. Jonas Rasmussen
Bägge citaten finns i antologin Nervsystem. Ung dansk poesi red. Jonas Rasmussen
lördag 11 juli 2015
Orestien av Aischylos
Efter fars begravning var jag och plockade ut några kassar böcker ur deras boksamling. Det var en märklig känsla att gå genom böckerna.
Orestien är en trilogi, en sammanhängande släktkrönikecykel av tre tragedier: Agamemnon, Gravoffret, Eumeniderna.
fredag 10 juli 2015
Goodtime Jesus av James Tate (1943-2015)
(ur Riven Doggeries (1979)
torsdag 9 juli 2015
Det moderna genombrottet i Nordens litteratur av Gunnar Ahlström
Det moderna genombrottet i Nordens litteratur - Gunnar Ahlströms 500 sidor tjocka bok om den skandinaviska litteraturen på 1870- och 1880-talet är en mycket fängslande läsning.
Arbetet kom ut 1947 och här finns som man skulle kunna misstänka vissa brister. Det fanns rätt många kvinnliga författare på slutet av 1800-talet. Men de som lyftes fram av kritiker och kallades för det moderna genombrottets män var nästan bara män. Och samma snedfördelning finns i Ahlströms genomgång.
Men förtjänsterna är många. Ahlström sätter in verken i sitt samhälleliga sammanhang. Och det blir också till en berättelse om hur det moderna Skandinavien växer fram. Det är en flytande och lättläst skildring. Och avsnitten om de numera nästan bortglömda författarna är minst lika spännande som de om August Strindberg och Henrik Ibsen.
(Det här inlägget ingår i en serie där jag går igenom alla böckerna i min boksamling, en och en, i alfabetisk ordning.)
Lars Ahlin
Det är naturligtvis ett öde som drabbar de flesta författare. Också sä inflytelserika författare som Ahlin.
Själv har jag försökt läsa honom flera gånger. Och tagit mej igenom en handfull av hans böcker utan att riktigt fastna för författarskapet. Men den tidiga novellsamlingen Inga ögon väntar mig läser jag i ibland.
(Det här inlägget ingår i en serie där jag skriver om böckerna i min boksamling, en i taget i alfabetisk ordning.)
onsdag 8 juli 2015
Blogg med kokain
Då jag nyligen flyttade om böcker i min boksamling så hade några på A hamnat fel och M. Agejev kommer nu i stället för på sin rättmätiga plats. Det är klart man vet inte om han hette Agejev på riktigt. Mycket lite är känt om honom. Exilrysk författare. När hans verk blev känt på 80-talet hade alla spår av honom försvunnit.
Agejevs Roman med kokain är en roman om en kokainmissbrukare åren runt oktoberrevolutionen. Många år var jag utan ett ex av boken och blev därför glad när jag hittade den för en tia på bokrean för ett par år sen.
Ibland brukar Agejevs bok kallas för en kultroman men den är bra ändå. I Ryssland kom deten filmversion för ett par år sen. Den känner jag mej tveksam till.
tisdag 7 juli 2015
Ernst Ahlgren ÄR Victoria Benedictsson
Ett liv utan superkrafter är väl inte värt att leva?
Daniel Ahlgrens SH 3. Volym 1: Ett liv utan superkrafter är väl inte värt att leva? kom ut 2007. Det har kommit två till album i serien sen dess. Jag har inte läst dem.
Jag gillar omslaget och hur superhjältedräkten hänger på samma sätt som kläderna i Ahlgrens andra serier. Men innehållet är inte så bra. Så här skrev jag om det 2008 (jag har lagt till nya radbrytningar):
"SH står för superhjälteprogrammet. Att amerikanska alternativserietecknare har en dragning till superhjältegenren (Bagge har gjort Spindel-mannen, senaste Eightball o.s.v) är kanske inte så konstigt med tanke på hur det amerikanska serielandskapet ser ut. Men det är förvånansvärt vanligt med riffar temat även i Sverige.
Ahlgren pendlar mellan att ta varianterna på Stålmannen och Läderlappen och Kapten Marvel och X-men och så vidare på allvar á la Alan Moores Marvelman (som en scen alluderar på) och ren parodi.
Själva handlingen med bakåtgående dimensioner är någorlunda rättframt gjord men serien går i samma sävliga takt som andra Daniel Ahlgren-album vilket inte riktigt funkar.
Albumet hade varit bättre utan den längre episod mot slutet där en analog till den blonda i scooby-doo gänget blir gruppvåldtagen till döds (off-panel som det heter men ändå).
En serie vinjetter med en flicka som just fått krafter fungerar bättre då de passar Ahlgrens stil."
(Det här inlägget ingår i en serie där jag skriver om böckerna i min boksamling, en i taget i alfabetisk ordning.)
Den galne europén
Huvudpersonen är Ahlberg själv som försöker skriva en bok om bogserare.
Noveller av Harry Ahlberg
Harry Ahlberg (1920-2014) var en anarkistisk arbetarförfattare. Jag har tidigare skrivit o Ahlbergs debutbok Söndag med hög hatt. Förutom den har jag också hans andra novellsamling Orm på vägen och novellurvalet Arbetets ära, arbetets villkor.
Ett par noveller ur Söndag med hög hatt finns med i Arbetets ära. Men inga ur Orm på vägen.
Det kan bero på att novellerna i den senare inte skildrar arbete. Och Arbetets ära vars berättelser kallas för "litterärara 'arbetsplatsrapporter'" på bokens baksida fokuserar på Ahlberg som arbetarskildrare.
Som de flesta proletärförfattare skrev Ahlberg emellertid också mycket annat: historiska romaner, gotlandsskildringar, idrottsberättelser.
(Det här inlägget ingår i en serie där jag skriver om böckerna i min boksamling, en i taget i alfabetisk ordning (eller i det här fallet: tre i taget.))
måndag 6 juli 2015
Ryska erotiska folksagor
Den här boken innehåller oanständiga berättelser insamlade av folkloristen Aleksandr Afanasiev på mitten av 1800-talet.
I historierna bjuds på oanständigheter av allehanda slag: historier om magiska ringar som kan få penisar att växa meterlånga, drängar som lurar prästdöttrar till samlag, dumma bönder, otrogna fruar och annat som folk brukat roa sej med att berätta om.
Liksom en tidigare samling med norska berättelser Brudprovaren så kallas de för erotiska folksagor (pocketutgåvan av boken har emellertid titeln Ryska erotiska sagor). En annan likhet mellan de två böckerna är att de bägge är illustrerade av Svenolov Ehrén. Men bilderna är bättre i den norska boken.
Till skillnad från de norska sagosamlarna så var Afanasiev redan från början ute efter att samla in oanständiga berättelser. Ofta finns det flera varianter på sagorna. Berättelsen vars illustration finns på omslaget återges till exempel i tre varianter.
Flera av de norska sagorna sagorna återkommer lite annorlunda här. Och ett par historier påminner mycket om ett par berättelser från Decamerone ochTusen och en natt.
Först 1992 kunde boken ges ut i Ryssland. Men den hade cirkulerat i illegala utgåvor innan dess.
(Det här inlägget ingår i en serie där jag skriver om böckerna i min boksamling, en i taget, i alfabetisk ordning.)
söndag 5 juli 2015
Citerat från veckans läsning
Ja."
ur efterordet till Marta, Marta av Sara Lidman
"Heraclitus noticed this a long time ago - or a long time in the future. A difficult man! Big Ugly Mama hadn't liked him. But he knew about stepping in rivers in ancient Greece. Here in the Carboniferous, he would most likely be eaten before he finished stepping in the same river once. Who knew what that would do to the history of human thought?"
ur "Big Ugly Mama and the Zk" i Big Mama Stories av Eleanor Arnason
lördag 4 juli 2015
Tio bra amerikanska TV-serier
Boondocks
TV-versionen av Aaron McGruders dagsstrippsserie var ibland bättre än sin förlaga. Som i "It's a black president, Huey Freeman" eller julavsnittet där Huey sätter upp en skolpjäs om en svart Jesus.
Buffy the vampire slayer
Buffy är Buffy.
Dave Chapelle show
Sketchprogrammet är en genre som ofta ger ojämna resultat. Så även här. Men Dave Chapelles sketcher hade när de var bra en egen slags udd.
Deadwood
En vilda västern-serie där de svär mycket.
Flight of the conchords
Komediserie om och med det nyzeeländska bandet Flight of the conchords som flyttat till staterna för att göra sin lycka. En slags modärn The Monkees.
Freaks and geeks
Bäst av de många aamerikanska highschoolserierna.
Oz
Fängelseserie som ibland kunde prova på en del udda berättargrepp.Vwrkar ha haft stprt inflytande på senare serier.
Seinfeld
Förra året såg jag för första gången alla Seinfeld-avsnitten i rätt ordning.
(Det finns en sketch med en Oz/Seinfeld-crossover.)
The Wire
Ett tag brukade man prata om TV-serien som den nya romanen. Vilket ju var dumt. En serie som nämndes i detta sammanhang var The Wire som har lånat grepp från romanen. Men främst från den amamerikanska kriminalromanen. Ett par av Förenta ststerna främsta kriminalförfattare var också med och skrev avanitt av serien.
Wonderfalls
Många är de amerikanska serier som dött i förtid. Det här handlade om en butter ung kvinna som började se syner där föremål, som keramikgrodor, uppmanade henne att hjälpafolk. Den las ner innan hela första säsongen sänts.
Tidigare 4 juli-listor:
10 bra amerikanska romaner
10 bra amerikanska böcker
10 bra amerikanska filmer
10 bra amerikanska skivor
10 bra amerikanska diktsamlingar
10 bra amerikanska seriealbum
fredag 3 juli 2015
Ett par Adonisar
Om Adonis nånsin får priset är väl inte så viktigt. Men hans roll som den arabiska poesins ständige nobelpriskandidat ställer vissa frågor.
Men jag gillar Adonis.
"Plötsligt,/omringar nattväktarna luften/och avbryter stigarnas kuttrande/de knäcker trädens nackar och trampar ner rosorna//- Vad är ni rädda för?/- För allting. För böcker och kif, hasch och bläck, hanen och honan, dagen och natten...//Men/här kommer en sol och den följer oss sakta genom dessa dalar"
ur långdikten "Och rymden väver förklaringarna" från 1979, övers. Hesham Bahari
(Det här inlägget ingår i en serie där jag skriver om böckerna i min boksamling, en i taget i alfabetisk ordning (eller två i taget i det här fallet))
torsdag 2 juli 2015
Levnad och Evigt gröna träd av Gunnar Adolfsson
Adolfssons författarskap fick en andra andning på 60-talet med några skildringar av lantligt liv som fick bra kritik också i borgerlig press.
"unga ynglingen som upphov rösten stod plötsligt på huvudredaktörens rumsgolv, inkommen i den bråda timmen utan att knacka:
- Jag är Jan Myrdal, finns det någonting jag kan göra.
[...]
- Jaså du är Jan Myrdal. Jag kände din farsa lite grann, han bar som statsråd en alldeles för röd slips. Till allmän borgerlig förtretelse tecknade han också ett handelsavtal med Moskva.
Jan Myrdals skratt var omöjligt att tyda, det kunde lika gärna gälla rödslipsen som ättetavlan, också bakslugheten med handelsavtalet."
Eva Adolfsson - Till Moskva
"En liten stund ligger hon vaken och förvånar sig över att detta kunde finnas. Författar rentav ett litet tankebrev: 'kan inte nog prisa Eder förträffliga LÖKSOPPA...' Känner sig så behagligt öppnad, beredd... Vad allt ska nu inte kunna hända!"
Jag har skrivit mer om boken HÄR
Helt om!
onsdag 1 juli 2015
En halv gul sol
Det är en bra första mening. Det är en bra bok.