I dag så skulle Pete Seeger ha fyllt 100 år. Istället så dog han för fem år sen. Men han hann med en lång karriär som musiker och politisk aktivist. Jag tycker mycket om hans musik.
Fotot ovan är från när Seeger förhördes i kommittén mot oamerikansk verksamhet. Där Seeger vägrade att ange någon.
Nedan är tio av mina Pete Seeger-favoriter. Jag gjorde en spellista med sångerna.
Abiyoyo
En afrikansk barnvisa som Seeger också gjorde till barnbok. Texten ska bygga mycket löst på den afrikanska sången. En av Seegers charmigaste. Zup zup.
En afrikansk barnvisa som Seeger också gjorde till barnbok. Texten ska bygga mycket löst på den afrikanska sången. En av Seegers charmigaste. Zup zup.
Big Rock Candy Mountain
"Where they hung the jerk/That invented work"
"Where they hung the jerk/That invented work"
Från American Favorite Ballads. Fem skivor och en sångbok med Pete Seegers versioner av 84 amerikanska traditionella sånger. Min favoritinspelning av den här gamla luffarvisan är egentligen Burl Ives. Men det är en barnvänlig variant som saknar raden jag citerar ovan.
Black Girl
Man tänker inte i första hand på Seeger på bluessångare men han är en bra Leadbelly-tolkare. Den mest kända av Leadbellys versioner av denna heter "Where did you sleep last night" och börjar "My girl, my girl" istället för "Black girl, black girl". Men Leadbelly har också spelat in denna textversion.
Man tänker inte i första hand på Seeger på bluessångare men han är en bra Leadbelly-tolkare. Den mest kända av Leadbellys versioner av denna heter "Where did you sleep last night" och börjar "My girl, my girl" istället för "Black girl, black girl". Men Leadbelly har också spelat in denna textversion.
Danville Girl
På tiotummaren Darling Corey som finns återutgiven på CD tillsammans med Goofing-Off suite.
På tiotummaren Darling Corey som finns återutgiven på CD tillsammans med Goofing-Off suite.
Garbage
Seeger la till en vers till denna Bill Steeles sång om miljöförstöring. Versen handlar om kapitalismens snara undergång: "What will they do when their system goes to smash/There's no value to their cash/There's no money to be made/But there's a world to be repaid/Their kids will read in history books/About financiers and other crooks".
Seeger sjöng också sången på Sesame Street tillsammans med Oscar the Grouch. Men tyvärr i en version utan denna sista antikapitalistiska vers.
Seeger la till en vers till denna Bill Steeles sång om miljöförstöring. Versen handlar om kapitalismens snara undergång: "What will they do when their system goes to smash/There's no value to their cash/There's no money to be made/But there's a world to be repaid/Their kids will read in history books/About financiers and other crooks".
Seeger sjöng också sången på Sesame Street tillsammans med Oscar the Grouch. Men tyvärr i en version utan denna sista antikapitalistiska vers.
Hieland laddie
På Folk Festival at Newport vol.2 (finns återutgiven på CD samman med två andra LP:ar som Newport Folk Festival 1960). Med Oscar Brand på gitarr.
En annan, inte fullt lika bra, version har jag haft som veckans sång då jag också skrev lite mer om den. På spotify-listan är det ytterligare en annan. Men den är lite bättre.
På Folk Festival at Newport vol.2 (finns återutgiven på CD samman med två andra LP:ar som Newport Folk Festival 1960). Med Oscar Brand på gitarr.
En annan, inte fullt lika bra, version har jag haft som veckans sång då jag också skrev lite mer om den. På spotify-listan är det ytterligare en annan. Men den är lite bättre.
If a revolution comes to my country
"Det är bäst att jag lär mej redan nu/hur man fångar och flår och kokar en råtta". (översättning Bengt Berg och Per Helge).
Pete Seeger avråddes från att släppa den här visan i Förenta staterna. Men den finns på ett par konsertutgåvor utgivna i andra länder, som den svenska If a revolution comes to my country. En konsert i Uppsala 1974 utgiven på det maoistiska skivmärket Oktober. På länken skriver jag lite mer om sången.
"Det är bäst att jag lär mej redan nu/hur man fångar och flår och kokar en råtta". (översättning Bengt Berg och Per Helge).
Pete Seeger avråddes från att släppa den här visan i Förenta staterna. Men den finns på ett par konsertutgåvor utgivna i andra länder, som den svenska If a revolution comes to my country. En konsert i Uppsala 1974 utgiven på det maoistiska skivmärket Oktober. På länken skriver jag lite mer om sången.
Little birdie
Pete Seeger kunde verkligen spela skiten ur de här gamla traditionella sångerna när han ville.
Pete Seeger kunde verkligen spela skiten ur de här gamla traditionella sångerna när han ville.
Sally my dear
På tiotummaren Goofing-Off Suite från 1954 där Seeger blandar klassisk musik och folkvisor. Den kanske bästa Seeger-skivan. Einstürzende Neubautens sångare Blixa Bargeld har sagt att det är hans favoritalbum genom tiderna. Skriver mer om sången på länken.
På tiotummaren Goofing-Off Suite från 1954 där Seeger blandar klassisk musik och folkvisor. Den kanske bästa Seeger-skivan. Einstürzende Neubautens sångare Blixa Bargeld har sagt att det är hans favoritalbum genom tiderna. Skriver mer om sången på länken.
Which side are you on
Bäst på de liveversioner där Seeger får publiken att sjunga med. Publikens sång var alltid en viktig del av Seegers konserter. Och när han var gammal och rösten inte riktigt höll så sjöng publiken mer än han själv.
Sången skrevs av Florence Reese.
Bäst på de liveversioner där Seeger får publiken att sjunga med. Publikens sång var alltid en viktig del av Seegers konserter. Och när han var gammal och rösten inte riktigt höll så sjöng publiken mer än han själv.
Sången skrevs av Florence Reese.
(Något förändrad repris av en lista som jag gjorde till Pete Seegers 90-årsdag.
Ett annat Seeger-inlägg på Butter tar ordet av intresse: Apropå Predikaren, om "Turn, turn, turn" och hur Seeger lyckades få ett bibelcitat svartlistat i amerikansk radio.)
Ett annat Seeger-inlägg på Butter tar ordet av intresse: Apropå Predikaren, om "Turn, turn, turn" och hur Seeger lyckades få ett bibelcitat svartlistat i amerikansk radio.)
1 kommentar:
Min favorit:
Jose Marti was born in 1853
When he was seventeen years old
He was active in the Cuban Liberation Movement
And he was exiled by the Spanish Govenor
He spent most of his life in exile
Including twelve years in New York City
He wrote seventy books, poetry, novels, polemics
He's one of the greatest writers in the spanish language
At the age of 42, he went back to Cuba
This is one of his last poems because he was killed
Within the year in abordo uprising
After he died people put it to a popular tune
Och mitt i sången:
The last verse says "con los pobres de la tierra"
With the poor people of this earth
I want to share my fate
The streams of the mountain
Pleases me more than the sea
Dom orden ”With the poor people of this earth I want to share my fate” blev lika betydelsefulla som Myrdals Novemberdag, och Perry Mason och Henry Christensson.
Skicka en kommentar