tisdag 1 mars 2016

En ö på månen av William Blake


"Då sade Quid: 'Jag tycker att Homeros är svulstig & Shakespeare är för våldsam & Milton saknar känslor: dem kan man lätt överträffa."
övers. Göran Malmqvist

En ö på månen börjar med orden "På månen finns en viss ö, som ligger nära en mäktig kontinent och denna ö tycks i någon månad påminna om England". Och boken utspelar sej i ett parodierat England, inte på månen.

William Blake skrev berättelsen 1784. Den handlar om hans dåtida bekantskapskrets. Romanen eller vad man ska kalla den är ofullbordade. Så råkar Inflammable Gas  (han heter så) släppa ut pesten i slutet av ett kapitel. Vilket är glömt i nästa kapitel.

Boken är rätt så omogen och rätt så underbar. Man skulle kunna ha en dryckeslek på alla gånger svärsonen "hang" förekommer. "'Hang your serious Songs!' Said Sipsop".
Den svenska utgåvan har både den svenska översättningen och orginaltexten. Vilket är bra då det är svårt att översätta "hang" (Malmqvist har "Åt helsike" i exemplet ovan.)

Boken är illustrerad bland annat med bilder ur Blakes manuskript. Som denna detalj:

2 kommentarer:

Hanneles bokparadis sa...

Carl-Johan Malmberg fick Stora Fackbokspriset 2013 för sin Stjärnan i foten : dikt och bild, bok och tanke hos William Blake. Ett fantastisk verk för alla Blake-freak; massor med fina illustration och citat ur hans verk. Bra register. Malmberg har verkligen gjort Blake levande igen, kolla på biblioteket.

Petter Malmberg sa...

Låter intressant.