söndag 4 september 2011

8 böcker du slipper läsa nu när du vet hur de slutar

Här är då svaren på torsdagens sistameningar.
Vi har fått in rätta svar på fem av de åtta böckerna.

1.
Nick Cave - Bunny Munros död
Citatet översatt av Olov Hyllenmark. Medelmåttig roman - men med ett rätt bra slut.
Konungen kunde den.

2.
Arthur C. Clarke - Möte med Rama
Meningen vart översatt av Sam J. Lundwall. Länken ovan går till en av rutorna i förra årets Planetary-kalender. Men det är bara sista stycket som handlar om Warren Ellis' serie.

3
Doris Lessing - Det femte barnet
När det dittills lyckliga paret i Lessings roman får sitt femte barn Ben så är han som en tidigare mer primitiv ondskefull version av människan. Och sånt kan ju vara jobbigt. Riktigt bra skräckroman, översatt av Annika Preis.

4.
Agnar Mykle - Sången om den röda rubinen
Spiring kunde denna norska klassiker. Meningarna vart tolkade av Pelle Fritz-Crone.

5.
Jan Myrdal - Rescontra
Med undertiteln "Utdrag ur avräkningsbok för personliga conti". Roman från 1962. En rolig, lite udda bok. Den ingick i samlingsvolymen Samtida och delar av den omarbetades till En illojal europés bekännelser.
Spiring kunde även denna.

6.
Jayne Anne Phillips - Maskindrömmar
Översatt av Tora Palm.
Anna som har bloggen Bokstävlarna kunde denna, hon har skrivit om den senaste Phillips HÄR.

7.
Boris Vian - Dagarnas skum
Som Konungen svarade - en bra bok. Inte alls fåkig.

8.
Virginia Woolf - Jacobs rum
Min favvowoolf.
Citatet översatt av Siri Thorngren-Olin. Det kom nån nyöversättning för nått år sen men den är knappaqst lika snygg som denna utgåva i Författarförlagets Pilotserien - en serie moderna klassiker.

Inga kommentarer: