fredag 16 oktober 2009

U: Upprepningen och Den Unämnbare


U då (easy):

Den onämnbare av Samuel Beckett
De verk Beckett skrev på engelska översatte han själv till franska. Och de verk han skrev på franska översatte han till engelska. L'innomable och The Unnameable är två likartade verk. Den svenska översättningen utgår från den franska texten. Utgivet 1953 är denna den tredje delen av Molloy-trilogin en av de där Beckett-böckerna som befinner sej vid beskrivandets slut.
Ett jag som vi inte får reda på namnet på och i just den här boken är det inte säkert att han har ett namn berättar på utan direkt handling delar av de tidigare böckerna flyter in och den onämnbare berättaren själv verkar mest likna ett ägg humpty "Rätt sätt, värme, lätthet, övertygelse, som om det var min egen röst som sade mina egna ord, ord om att jag är vid liv, eftersom det är det de vill att jag ska vara, jag vet inte varför, de har biljoner levande, triljoner döda, men det räcker inte för dem, jag måste också bidra med min lilla konvulsion, jag måste också skrika, grina, rossla, flina, i kärlek till min nästa och välsignad av förnuftet. Men rätt sätt, vad är det, jag vet inte." dumpty.

Upprepningen av Peter Handke
Upprepningen kom året innan Frånvaron och påminner en del om denna i ton och tema. Men den har en handling som är lite mer påtaglig. En man minns en resa han gjorde när han var ung. Då åkte han till Slovenien från Österrike i jakt efter sin bror. Han läser broderns anteckningar om äppelträd och minns sin familj och sin by. Bokens konflikt mellan det österrikiska och det slovenska kommer senare att få stor plats i Handkes böcker.
"I värdshuset, som i likhet med de andra hade namn efter ett berg, satt kortspelare och visade vid slutet av partiet med ett snabbt leende motståndaren sitt vinnarkort. En kvinna på en svängd estrad knipsade med fingrarna av de vissna blommorna från den husväggslånga pelargoniesamlingen och ställde i slutet dit ännu en lysande röd kruka. 'Här är min härkomst!' Jag bestämde det så."
Motiveringen är samma som förra gången.

1 kommentar:

Lyrans Noblesser sa...

Jag känner igen namnet Handke nu, från dig antar jag :-)